Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Penser

  • Les Yeux de Mona - Thomas Schlesser

    certified-cicerone-Copie.jpg

    Une jolie histoire de transmission entre une petite-fille qui va peut-être perdre la vue et son grand-père passionné de peinture.
    Pour qu’elle garde en tête les peintures qu’elle aura vu il va l’emmener partout.
    Du Louvre à Orsay au Centre Pompidou.

    A 10 ans, Mona n’a jamais couru les musées, il est temps de le faire pour engranger des souvenirs en attendant la nuit. 
    Son grand-père « Dadé » truande un peu, annonçant qu’il l’emmènera chez le psychologue pour l’aider à supporter l’épée de Damoclès au-dessus de sa tête
    En fait pour qu’elle garde en tête les peintures qu’elle aura vu il va l’emmener partout.

    865215-musee-d-orsay-collection-permanente.jpg

    52 semaine pour l’année, 52 chef-d ’œuvres à découvrir.
    Un peu au hasard :
    Vermeer, Botticelli, Turner, Monet, Manet,Degas, Picasso

    Vénus_et_les_trois_Grâces_offrant_des_présents_à_une_jeune_fille_-_Sandro_Botticelli_-_Musée_du_Louvre_Peintures_RF_321.jpg

    Comment éveiller la curiosité de Mona, quels mots employés ; comment la guider.
    Un rien érudit le grand-père sait capter son attention.

    gare saint lazare.jpg

    Thomas Schlesser, historien de l’art écrit habituellement des essais pour les amateurs d’art de tout poil.
    Barnes & Noble, lui a décerné son prix « Book of the year », , sorti outre-Atlantique le livre a figuré plusieurs mois au top 10 des ventes du New York Times.

    frida.jpg
    Son livre à une forme très classique, si autrefois vous avez lu le Monde de Sophie, on est sur la même veine et la même forme. Un érudit ouvre les portes d’un monde à une novice.

    La première visite se passe au Musée du Louvre, devant Vénus et les trois Grâces offrant des présents à une jeune fille de Botticelli. Jamais je ne suis allée au Louvre sans m’arrêter devant cette fresque qui chaque fois m’émeut.

    Johannes_Vermeer_-_The_Astronomer_-_1668.jpg


    Bienveillance, tendresse et érudition, aptitude à parler de peinture, voilà les secrets de ce duo.
    Laissez-vous tenter et déambulez d’une salle à l’autre, d’un musée à un autre, d’une période à une autre.

    Cicerone pédagogue le grand-père y met du sien, du coup cela est tout aussi accessible à Mona qu’aux lecteurs néophytes en matière d’art quitte parfois à agacer les gardiens.
    C’est intéressant et réussi à une seule condition : répartir les visites sur un temps assez long pour ne pas être victime de ras le bol.
    Ralentir quand il le faut, revenir en arrière, s’attarder si besoin.

    1651502318_cour-napolon-et-pyramide-2009-muse-du-louvre-stphane-olivier-pyramide-du-louvre-arch-impei-muse-du-louvre.jpg

    J’aime la peinture et donc la plupart de ces œuvres m’étaient connues, mais en parler c’est une autre paire de manches.
    Entre regarder même attentivement et décrire ce que l’on voit, exprimer son admiration, j’ai été sensible aux leçons d’observation données, pourquoi nous arrêtons nous devant ce tableau-là ? pourquoi un détail vous reste en mémoire indéfiniment ? pourquoi l’émotion se lève devant tel tableau ?

    Thomas Schlesser a réussi son pari de passeur, il donne envie de se précipiter au musée.
    Un livre qu’il faut mettre dans la bibliothèque de vos enfants et sans rien dire aller grapiller quand l’envie vous en prend.

    Un petit podcast pour compléter la lecture 

     

  • Loin de Byzance - Joseph Brodsky

    brodsky

    Je connaissais Brodsky le poète et j’ai voulu connaître l’essayiste, celui qui nous livre des essais éclairants ; lumineux, pleins de tendresse envers les auteurs mis sur la sellette.

    Il consacre l’ensemble de ce livre aux auteurs qui nous dit-il l’on fait ce qu’il est. 
    La gamme est large de Cavafy à Mandelstam, d’Auden à Tsvétaïeva, d’Akhmatova à Dostoïevski.

    A part un ou deux textes qui n’ont pas trouvé d’écho chez moi la plupart des chapitres m’ont enchanté.
    Il mêle sa sensibilité à la tradition littéraire ; il rend hommage dans ses textes aux autrices et auteurs bien entendu mais aussi à sa famille, à sa ville natale.

    brodsky

    Brodsky Jeune à Londres

    Ce sont des essais d’une qualité rare, c’est à la fois savant, sophistiqué et pourtant à la portée de lecteurs comme vous et moi , c’est plein d’un charme subtil.
    Il ne semble pas tenir une place énorme en France et c’est bien dommage car c’est un trésor littéraire.
    Ses essais d’une grande richesse mêlent humour, analyse virtuose, érudition.
    Je ne parlerai pas de sa poésie ici car je la connais insuffisamment.
    Ses écrits parfois audacieux sont surtout des hymnes à la liberté, il dit « La poésie est un extraordinaire accélérateur de conscience »

    brodsky

    Lors de son Prix Nobel 

    Le connaître mieux ?  Il est né à Léningrad en 1940, issu d’une famille juive.
    Il exerce des petits métiers tout en se formant à l’anglais, à l’histoire. La poésie l’attire et il fait connaissance avec Anna Akhmatova qui l’encourage à poursuivre dans ce sens. Les pages qu’il lui adresse dans Loin de Byzance sont magnifiques. La mort d’Akhmatova fut pour Brodsky une tragédie personnelle. Sur la photo de ses funérailles, il est à l’extrême droite.

    brodsky

    Aux obsèques d'Anna Akhmatova

    Il exerça tous les métiers pour survivre : géologue, ouvrier, employé dans une morgue, il fut enfermé et soigné pour des maux imaginaires
    Il était un électron libre et est obligé de s’exiler en but au régime qui le poursuit pour parasitisme social, il part aux Etats-Unis où il enseigne, Il a 32 ans. Il publie des recueils de poésie, des pièces de théâtre et obtient le prix Nobel en 1987. Il fut en son temps le plus jeune Nobel.

    brodsky

    Le Livre : Loin de Byzance -Joseph Brodsky – Éditions Fayard

  • Retraduire est-ce bien indispensable ?

    livres étrangers.jpg

    Je suis depuis toujours fan de littérature étrangère si vous tapotez sur les livres du blog vous pourrez le constater.

    Par contre j’ai eu parfois des agacements ou des découragements quant à la traduction de certains livres.
    Je ne jette pas la pierre aux traductrices et traducteurs c’est vraiment selon les auteurs une tâche hyper difficile.

    la traduction autrefois.jpg

    Les spécialistes de la traduction estiment qu’un texte doit suivre l’évolution de la langue et pour ne pas vieillir trop, pour ne pas perdre en acuité demande à être retraduit une ou deux fois par …siècle.

     

    franz-kafka-en-1906-640x400.jpg

    Il y a un autre avantage aux retraductions. Savez-vous que Kafka en son temps fut vraiment malmené, traductions approximatives, erreurs importantes. Une mauvaise compréhension en résulte et dénature parfois le sens.

    traduire kafka.jpg

    Enfin il y a parfois un avantage auquel on ne pense pas immédiatement, lors d’une première parution dans les pays totalitaires il n’est pas rare que la censure modifie à l’envi le texte, saute les passages gênants, ajoute ou supprime des phrases entières.
    La retraduction restaure un texte fidèle et non tronqué.

    livre tronqué.jpg

    Un exemple de livre malmené par la censure

    Enfin dernière mode : retraduire pour effacer les à priori, les fautes qui aujourd’hui heurtent certains lecteurs, certains mots sont éliminés, les travers de l’auteur sont gommés, mais est-ce bien de la retraduction ou tout simplement de la manipulation de lecteurs pour non pas respecter l’éthique mais surtout pour remplir les caisses de l’éditeur.

    Si le sujet vous intéresse je vous invite à lire et/ou écouter Laure Murat qui s’est emparé avec bonheur du sujet.

    murat.jpg

    Lisez Toutes les époques sont dégeulasses chez Verdier ou écoutez là dans le Book Club de France Culture

    Et si vous pensez que les retraductions sont rares voici une liste des dernières en date qui ont trouvé place dans ma bibliothèque :

    autant  - copie.jpg

    Dix petits nègres d’Agatha Christie

    dix .jpg

    ancienne.jpg

     

    Le Docteur Jivago de Boris Pasternak

    Le-Docteur-Jivago.jpg

    Les Buddenbrook de Thomas Mann

    budden.jpg

    Le Bruit et la fureur de William Faulkner

    Le-bruit-et-la-fureur.jpg

    Et dernier en date dans ma bibliothèque : Les frères Karamazov de F Dostoïevski chez Zulma avec une magnifique traduction de Sophie Benech

    Les-Freres-Karamazov.jpg

  • Risquer la prudence - Catherine Van Offelen

    prudence

    Avez-vous un jour été agacé par l’expression  principe de précaution moi oui j’avoue, je ne savais même pas que c’était dans la constitution !

    Pourquoi ça m’agace ? Parce qu’il est impossible de tout prévoir et ce mot fait croire aux gens que tout peut être évité  dans le doute abstiens toi  alors que c’est totalement faux.

    prudence

    Quand j’ai entendu l’interview de Catherine Van Offelen j’ai immédiatement commandé son livre et bien m'en a pris.

    prudence

    Connaissez-vous la phronèsis ? euh non, je connais hubris ça c’est grâce à Homère et Ulysse.

    Les grecs désigne ainsi une forme de prudence. Je dis une forme car l’autrice précise aussitôt qu’il y a sous le mot à la fois de l’intuition, de la ruse, mais aussi de l’audace, de la réflexion, de la patience.

    prudence

    C Van Offelen nous propose avec ce mot de risquer la prudence !
    Le principe de précaution pousse les dirigeants et nous à …ne rien faire.
    Pas question d’oser le moindre risque, et l’autrice nous dit qu’ainsi nous restons figés, pusillanimes, tétanisés de peur que….

    prudence prudence prudence prudence

    Elle nous propose donc la phronèsis pour avancer, pour avoir des actions intelligentes et hardies, pour prendre des décisions avec lucidité mais audace.
    Il nous faut allier la rigueur et l’audace, la raison et l’émotion.

    Elle nous propose quelques modèles : Périclès et De Gaulle, Churchill et Ulysse ceux qui, nous dit-elle, ont été capable de domestiquer l’imprévisible.

     

    J’ai retrouvé là nombre d’actions d’Ulysse qui est un des personnages mythiques qui me plait infiniment.
    Elle nous invite à utiliser l’aiguillon de la phronèsis, foin de la poussiéreuse prudence lançons nous mais non sans raisonnement et logique

    prudence

     

    Si vous voulez en savoir plus le podcast est parfait 

    L’essai est vraiment limpide, érudit mais très facile à lire, un petit bréviaire d’audace pour nous aider à penser, oser, tenter et pourquoi pas réussir.

    prudence

    Le livre : Risquer la prudence – Catherine Van Offelen – Éditions Gallimard

     

  • Reste t-il un espoir ?

    drapeaux.jpg

    « Ce n’est pas si facile d’être un homme libre.
    A l’heure où le réalisme le plus court, une conception dégradée du pouvoir, la passion du déshonneur, les ravages de la peur défigurent le monde, à l’heure même où l’on peut penser que tout est perdu, quelque chose au contraire commence puisque nous n’avons plus rien à perdre. »

    poutine.jpg

    Après trois ans de guerre l’Ukraine se bat toujours contre l’armée de Poutine. L’Europe et jusqu’à hier les USA ont soutenu le pays.

    réfugiés en pologne.jpg

    Demain que va-t-il se passer ?

    1737609-volodymyr-zelensky-et-donald-trump-lors-de-leur-entretien-a-la-maison-blanche.jpg

    Je suis incapable de lire, de regarder un film, l’image du Président Volodymyr Zelensky empêché de s’exprimer, humilié, va rester dans ma mémoire et faire porter la honte sur un Président et un vice-président américain qui balaient d’un revers de mains les alliances de l’OTAN.

     

    Si demain Poutine envahit les Pays Baltes, les USA regarderont ailleurs ? L’Europe devra-elle intervenir ?

    soutenir le pays.jpg

    Nous, chacun individuellement, que faire ?
    Peut-être « approfondir pour chacun la notion de communauté humaine et de planète en partage. Comme ces amandiers de la vallée des consuls qui, encore au cœur de l’hiver, se couvrent de fleurs blanches si fragiles, qui résistent ensuite à toutes les pluies et au vent de la mer, pour préparer le fruit. Là est l’espoir ! »  Vincent Duclert préfacier de Actuelles IV

     

    Le Livre : Actuelles IV – Albert Camus – Éditions Gallimard 2024

  • Cicéron - Stefan Zweig

    laure.jpg

    trump.jpg

    Il y a peu j’ai appris que Laure Murat quittait les USA où elle vivait depuis plus de Vingt ans, à la suite de l’élection de D Trump.
    Cela m’a à la fois attristée et réjouie.

    Aujourd’hui j’ai lu, par hasard je dois dire, un tout petit livre de Stefan Zweig. Ou plutôt comme l’appelle le traducteur : une nouvelle historique.
    J’ai trouvé que ce petit livre s’inscrivait tout à fait dans la lignée de la prise de position de Laure Murat

    Je vous explique….

     

    En 1939 Stefan Zweig est en exil à Bath et écrit un  essai biographique sur Cicéron.
    Cicéron s’était opposé à César quand celui-ci avait franchi le Rubicon à la tête de son armée foulant les lois de la République romaine.

    jules césar.jpg


    Après l’assassinat de César il s’oppose au Triumvirat Antoine-Octave-Lépide qui prend le même chemin.

    triumvirat.jpg

    Zweig n’approuve pas tout dans la vie de Cicéron mais il est admiratif et reconnaissant devant le courage du romain

    Cicéron se retira alors de la vie publique et en profita pour écrire des traités qui sont comme un testament politique jusqu’à son assassinat.

    ciceron.jpg

    « Le rêve de Cicéron meurt avec la République qu’il a tant aimé. Il restera lui-même la figure de l’idéal en matière de pensée, d’engagement, de hauteur d’esprit et de responsabilité. »

    Tout le talent de Stefan Zweig apparait à travers son court texte.

    Il montre combien sont nécessaires les hommes qui résistent que ce soit par la plume ou par les mots en période de diminution des libertés et de négation des droits.

    Il nous montre un Cicéron qui fut ambitieux et avide de biens mais qui devant le danger devient l’incarnation de la résistance à l’oppression, l’incarnation de la sagesse face à la violence et du courage face à l’adversité.

    Elon Musk.jpg

    Salut romain ?

    Impossible de ne pas faire de parallèle entre ces romains tout auréolés de leur puissance et ce qui se passe autour de nous.
    Cicéron peut-il nous inviter à réfléchir à la montée des populismes en Europe et à l’éclosion d’une sorte de tyrannie aux USA ?

    Un tout petit livre aussi étincelant qu’élégant.

    IMG_0655.jpg

    Le livre : Cicéron – Stefan Zweig – Traduit par Michel Magniez – Éditions Rivages poche