Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • L'Enfer de Treblinka - Vassili Grossman

    holocauste.jpg

    Le livre de Vassili Grossman sur Treblinka, écrit après que l'auteur ait participé à la découverte des restes du camp et recueilli des témoignages, a été écrit alors que Grossman était encore dans l'Armée Rouge à fin de la guerre.
    Son témoignage fut utilisé par le tribunal de Nuremberg lors des procès.
    La mère de Vassili Grossman a été assassinée par les nazis à Berditchev un des lieux de la Shoah par balles. 

    treblinka 2.jpg

    Ce livre est terrible et le mot enfer n’est évidement pas usurpé.
    Je ne me permet pas de commenter ce livre qui se suffit à lui même 
    Si vous voulez en savoir plus sur Vassili Grossman je vous invite à lire le billet de Patrice sur son roman Vie et destin où l’auteur fait le lien entre nazisme et stalinisme.
    Vous pouvez lire aussi Tout Passe un roman dur et violent sur le stalinisme, la délation, le Goulag.

    Cimetierre-juif-de-Berditchev.-Photo-de-Tpoxahyyk-Wikipedia-420x313.jpg

    Le Cimetière Juif de Berditchev


    « Tout ce que vous allez lire, je l'ai reconstitué d'après les récits de témoins vivants, les déclarations d'hommes qui ont travaillé à Treblinka depuis sa création jusqu'au 2 août 1943, jour où les condamnés à mort se révoltèrent, brûlèrent le camp et s'enfuirent dans les bois ».

    « A l'est de Varsovie, sur les rives du Bug occidental, s'étendent des sables et des marais, d'épaisses forêts de pins et de feuillus. Sur cette terre indigente, les villages sont rares; l'homme évite les étroits chemins où le pied s'enlise, où la roue plonge jusqu'au moyeu dans le sable profond. »

    62d82cfd-5c83-4eed-bc41-7b9e94fa2c6e.jpg.pagespeed.ce.MBf9xye-I4.jpg

    Sous l’œil des gardiens, des hommes, femmes et enfants juifs montent à bord de trains lors de la déportation de Siedlce vers le camp d’extermination de Treblinka. Pologne, août 1942.

     

    « Par endroits la terre est couverte de mousse; çà et là on voit se profiler la silhouette d'un pin chétif; un choucas ou une huppe bigarrée, de temps à autre, rayent le ciel. 
    Ces lieux désolés avaient été choisis. avec l'approbation du Reichsführer des S.S. Heinrich Himmler, pour devenir un charnier colossal, tel que l'humanité n'en avait encore jamais connu avant nos jours cruels.
    Non, jamais l'univers n'avait rien vu d'aussi épouvantable. C'était ici le plus atroce des camps de la mort établis par les S.S »

    gare ferroviaire.jpg

    Gare ferroviaire de Treblinka

    « On sait aujourd'hui ce qu'était le régime du camp n° 1 
    Nous savons tout du travail à la sablière et comment on précipitait au fond de la carrière ceux qui n'avaient pas rempli leur norme; nous savons ce qu'était la nourriture : cent soixante-dix à deux cents grammes de pain et un litre d'une lavasse infâme baptisée du nom de soupe; nous savons qu'on y mourait de faim et qu'on emportait sur des brouettes par delà les barbelés, pour leur donner le coup de grâce, ceux dont le corps était enflé; nous savons les orgies effrénées des Allemands; nous savons qu'ils violaient des jeunes filles et les tuaient après; qu'ils précipitaient les gens d'une hauteur de six mètres; que la nuit, leur bande ivre faisait irruption dans une baraque pour en tirer de dix à quinze détenus sur lesquels ils expérimentaient sans hâte différentes méthodes de mise à mort, tirant en plein cœur, dans la nuque, les yeux, la bouche, la tempe de leurs victimes. »

    « En mai 1942, les Allemands avaient en effet entrepris, à trois kilomètres de là, la construction d'une véritable usine de mort. 
    Là, rien n'était prévu pour la vie, tout pour la mort. L'existence de ce camp devait être tenue profondément secrète; tel était l'ordre de Himmler. Pas un homme ne devait en sortir vivant, et personne n'était autorisé à s'en approcher. »

    « 23 juillet 1944  Ce jour-là, au petit matin, wachmanns (gardiens) et S.S., après avoir bu un verre de schnaps pour se donner du cœur au ventre, procédèrent à la liquidation du camp. Lorsque vint la nuit, tous les détenus avaient été tués. Tués et enterrés. Sauf Maks Lewit, un menuisier de Varsovie qui, resté jusqu'au soir sous les cadavres de ses camarades, réussit à gagner la forêt ».

    mémorial du camp .jpg

    Mémorial du camp


    Treblinka, septembre 1944

    « Tout est calme. A peine si l'on entend bruire le sommet des pins, le long de la voie ferrée. Ces pins, ce sable, cette vieille souche, des millions d'yeux les ont regardés des wagons qui s'avançaient lentement vers le quai. On entend crisser doucement la cendre, les scories pulvérisées sur la route noire, bordée soigneusement, à la manière allemande, de pierres peintes en blanc. 
    Nous entrons dans le camp, nous foulons le sol de Treblinka. Les cosses de lupin se fendent dès qu'on les touche, avec un tintement léger; des millions de graines se répandent sur la terre. Le bruit qu'elles font en tombant et celui des cosses qui s'entr'ouvrent se fondent en une mélodie triste et douce, comme si nous arrivait du fond de la terre - lointain, ample et mélancolique - le glas de petites cloches. La terre ondule sous les pieds, molle et grasse comme si elle avait été arrosée d'huile de lin - la terre sans fond de Treblinka, houleuse comme une mer. » 

    « Cette étendue déserte qu'entourent des barbelés a englouti plus d'existences humaines que tous les océans et toutes les mers du globe depuis qu'existe le genre humain »

    sondage.jpg

    Un sondage en 2018 disait qu'un français sur dix dit ignorer ce qu'est la Shoah

    « Aujourd'hui chacun est tenu, devant sa conscience, devant son fils et devant sa mère, devant sa Patrie et devant l'humanité, de répondre, de toute son âme et de toute sa pensée, à la question suivante : d'où vient le racisme ? Que faut-il pour que le nazisme, l'hitlérisme ne renaissent jamais plus, ni d'un côté ni de l'autre de l'Océan ? »

    J'ai lu ce livre dans le cadre des lectures autour de l'holocauste initiées par Patrice et Passage à l'est.


    Ce livre est aujourd’hui quasi introuvable mais si vous voulez le lire mettez moi un mail et l’on trouvera une solution.

    treblinka.jpg

    Le Livre : L’Enfer de Treblinka - Vassili Grossman - Editions Arthaud 

  • Quand tu écouteras cette chanson - Lola Lafon

    holocauste.jpg

    De Lola Lafon j’avais lu La petite communiste, cela m’avait intéressé mais sans plus.
    Avec ce nouveau livre elle fait carton plein.
    Quand tu écouteras cette chanson est un récit très personnel, le livre s’inscrit dans une collection : Une nuit au musée, mais ici cette nuit prend une coloration toute spéciale puisqu’elle choisit de passer cette nuit dans la Maison d'Anne Franck à Amsterdam, le 18 août 2021, entre 21 heures et 7 heures du matin.

    « C'est elle. Une silhouette, à la fenêtre, surgie de l'ombre, une gamine.(…) Elle a 12 ans. Il lui en reste quatre à vivre. (…) Sept secondes de vie, à peine une éclipse »

    A 12 ans le Journal d’Anne Frank a été le premier livre de poche que j'ai acheté et il n’a cessé de m’accompagner, lu et relu en particulier quand mes trois filles ont été en âge de le lire, ce livre est important pour moi car il a été le premier qui m’a fait prendre conscience de ce que fut la vie en temps guerre pour les juifs et les horreurs de la Shoah.
    Plus tard à 15 ans et à deux autres reprises j’ai eu l’occasion de visiter la maison d’Anne Frank, dite l’Annexe, Annexe où vécue la famille Frank avant la rafle et la déportation à Bergen Belsen.
    Je dois préciser que les trois fois j’ai été angoissée pendant la visite de cette maison si particulière.

    maison .jpg

    Maison dite l'Annexe


    Une nuit dans un musée qui n'en est pas vraiment un, ici pas d'oeuvres à admirer, à découvrir, non ici c’est l’absence et l’absente qui s’imposent.

    Parmi les raisons qui l’ont menée à choisir ce lieu, il y a son refus d’accepter la figue d’Anne Frank uniquement comme une victime.
    Elle souhaite que nous la voyions comme une écrivaine. En effet Anne Frank souhaitait devenir écrivain et le travail de réécriture de son journal qu’elle avait entamé est là pour le prouver.
    Elle « a été drôle, futile, adolescente en dépit du reste. Ce reste qu'elle n'a pas pu nous écrire ».

    Lola Lafon dresse un constat effarant des différentes adaptations du Journal faites en particulier aux Etats Unis où le seul objectif était, pardon de le dire comme ça, de faire pleurer le public.
    Le pathos a évincé totalement la personnalité d’Anne Frank et son talent d’écrivaine.
    Son journal a été manipulé, censuré, mal lu. Le père d’Anne a été accusé d’avoir dénaturé le journal, les différentes adaptations ont parfois éludé toute allusion à la judéité, au nazisme ce qui est un comble 

    Sa nuit au musée est largement évoquée mais aussi les rencontres qui l’ont précédé en particulier deux visages de femmes : Laureen Nussbaum qui connu Margot et Anne et qui fut la première à considérer le Journal comme une oeuvre littéraire, et Miete Gip qui fut l’une des protectrice de la famille Frank.

    Le récit devient plus intimiste et Lola Lafon évoque sa famille dont l’histoire est tourmentée, victime de la Shoah mais aussi du régime de Ceausescu avant son arrivée en France.
    Cela explique la difficulté qu’elle ressent dans cette annexe et que ressentent les visiteurs attentifs : deux années de vie clandestine !! rappelons nous nos difficultés à vivre le confinement !!!  Une famille à la merci du moindre bruit, du signe d’une présence, d’une dénonciation.

    amsterdam_casa_anna_frank_01_visita_jpg_1200_630_cover_85.jpg

    Lola Lafon parle très bien de cet héritage traumatisant pour les descendants de déportés, celui que l’on retrouve dans Les Disparus ou dans La Carte Postale, cette difficulté à survivre après….
    Pendant cette nuit se mêlent des souvenirs d’enfance et le fantôme d’Anne Frank.
    Tout du long le récit est riche, sobre, sincère, sans ostentation, il y a à la fois une part d’universalité dans le récit et une part tout à fait intime, l’alliance des deux est parfaitement réussie.

    anne-frank.jpg

    Lola Lafon reçue de sa grand mère juive, Ida Goldman, survivante de la Shoah, une médaille frappée à l’effigie d’Anne Frank, et la grand mère lui souffla ces mots « N’oublie pas »
    Je crois que ce sont les mêmes mots qu’elle nous souffle avec ce livre.

    Livre lu dans le cadre des lectures sur l'holocauste proposées par Patrice et Passage à l'Est

    M02234092477-large.jpg

    Le Livre : Quand tu écouteras cette chanson - Lola Lafon - Editions Stock 

  • Devoir de mémoire

    holocauste.jpg

    Nous avons l’obligation morale de nous souvenir des événements historiques et des victimes de la Shoah.
    Pour moi c’est à travers des lectures que je remplis ce devoir, à travers aussi des échanges avec mes enfants et mes petits enfants.

    J’ai donc immédiatement eu envie d'honorer la Journée internationale à la mémoire des victimes de la Shoah qui se tient chaque année le 27 janvier, date anniversaire de la libération du camp d’Auschwitz-Birkenau. 

    Birkenau 2.jpg

    Ma façon d’y participer est de lire; je lis beaucoup sur le sujet depuis longtemps.
    Cette année je m’y suis pris plus à l’avance afin d’étaler mes lectures qui ont été souvent difficiles et fortes.

    Trois livres cette année dont les billets vont s’enchainer, en collaboration avec Passage à l’Est et Patrice,du site Si on bouquinait ? du 27 janvier au 3 février, ils sont à l'initiative de cette commémoration et je les en remercie.

    Ne refuser pas de lire ces billets malgré le sujet très lourd, il me semble que c’est le moins que nous puissions faire aujourd’hui.

  • La Balade de Galway - Thierry Clermont

    Thierry Clermont est un auteur que j’avais lu avec plaisir lorsqu’il nous proposait une balade dans le cimetière de Venise. 
    Ici c’est direction l’Irlande, Galway la porte d’entrée du Connemara région tellement attirante. 

    park du connemara.jpg

    Le Connemara

    Comme pour Venise, T Clermont va à la fois nous faire arpenter les rues, les plages, nous emporter « tout au long de la rive orientale du Corrib » mais aussi nous inviter sur les traces des écrivains et poètes sur le célèbre Galway Poetry Trail. 


    Pour les curieux voici quelques uns des poètes du parcours
    Ken Bruen, Louis McNeice, Seamus Heaney, James Joyce, W.B. Yeats.
    Et les incontournables écrivains : Beckett bien entendu mais aussi John McGahern, Michel Déon et Joyce bien entendu mais aussi des moins connus comme Mike McCormack.
    Sont évoqués aussi Synge et Liam O’Flaherty. 

    Thierry Clermont a connu l’Irlande dans son enfance et il garde le souvenir d’un « bout du monde hostile » et il ajoute « Je me souviens vaguement d'une verdure mouvante et scintillante et de gros paquets de mer. »
    Galway a été fondée au XIIIe siècle par 14 clans fondateurs dont aujourd’hui encore on voit les noms donnés à 14 ronds-points de la ville.
    Galway dont l’université est toujours aussi célèbre.

    Si l’on veut jouer les guides touristiques il faut vanter les cygnes les plus grands d’Europe près de Claddagh. 

    cygnes de galway.jpg


    Vous cherchez un logement, T Clermont à fait Le choix du logement typique le Jurys Inn une ancienne distillerie de whisky 

    main-sotch-distilleries.jpeg

    vous sentez l'odeur de tourbe ?

    L’auteur aime les poètes certes mais aussi la musique des Pogues ou de Shane McGowan, moi j’ai un gros faible pour Johnny Duhan mais bon vous faites comme vous le voulez.
    Pour les amoureux il est bon de flâner sur les rives du Corrib.

    corrib-walk-1024x500.jpg

    Un guide pour quelques jours à Galway, pour s’imprégner des poèmes, des chansons, des légendes du cru ou pour vous noyer dans le ciel irlandais  « Ciel énorme, démesuré, démiurge. Un ciel qui bouge, comme l'océan instable, au-dessus du vert tendre et lumineux des prés à l'herbe courte ».

    Et pourquoi pas suivre la route côtière la Wild Atlantic Way et voir dans le lointain les Iles d’Aran ou alors aller frôler les Falaises de Moher

    falaises de Moher.JPG

    Falaises de Moher

    ou apercevoir la Thoor Ballylee « cette bâtisse de retraite, percée de fenestrons aux volets verts et de meurtrières, qui s'élève sur trois étages, quelque peu inquiétante, malgré la végétation particulièrement exubérante et variée qui l'entoure ( buissons d'aubépine, hauts maronniers vigoureux, violettes des chiens et ficaires jaunes, primevères, ail des ours.) est baignée par le Streamstown, un maigre affluent mousseux de la Cloon River où frétillent truites et perches

    La Thoor Ballylee fut en son temps chanté par Yeats, l’état irlandais l’a ouverte au public pour le centenaire de la naissance de Yeats.

    Si comme moi faute de pouvoir voyager vous aimez les voyages en fauteuil faites vous plaisir avec ce petit livre.

    IMG-0387.jpg

    Le Livre : La Balade de Galway - Thierry Clermont - Editions Arléa 

     

  • Bribes d'Aran

    aran pierres.jpg

    «  Marcher, c’est tout un art. En arrivant sur ces îles, il faut le réapprendre.

    Il faut d’abord oublier le pas précipité de la vie citadine et laborieuse : impossible, au reste, de courir ; il s’élève toujours un obstacle, mur ou rocher, pour rappeler qu’ici on prend son temps, on prend le temps de marcher » 

    « Il faut aller l’amble. S’arrêter souvent, divaguer, se perdre. 
    C’est l’endroit où aller vérifier si un sac d’or est bien enfoui au pied de l’arc-en-ciel. » 

    arc en ciel.jpg

    Arc en ciel sur l'île d'arak © Bertrand Rieger 

    « Mettez vos pas dans les hiéroglyphes délicats que les oiseaux de mer impriment sur les sables humides.
    Marchez dans l’eau et laissez sécher le sel sur vos pieds nus. »

    Traces_oiseaux_18_06_2015_003.jpg

    Hieroglyphes délicats 

    « Imprimez l’île sous vos pieds et vos pieds sur l’île. »

     

    Le livre : Grain d’Aran - Dominique Beugras - Editions La Bibliothèque

  • Les Annales de Brekkukot Halldor Laxness

    timbre.jpg

    Le temps en ce moment ressemble à celui de l’Islande, alors autant aller y faire un tour.
    Je vous emmène à Brekkukot une vieille ferme au sud du pays. Le héros et narrateur Alfgrimur est un enfant abandonné, recueilli par un couple qu’il considère comme ses grands-parents.
    Il mène une vie libre et pleine de fantaisie, la ferme abrite tous les laissés pour compte de la région, et Alfgrimur partage un grenier avec un philosophe pour le moins excentrique.

    ferme.jpg

    Les grands-parents, qui ne sont d’ailleurs pas mari et femme, accueillent toute personne de passage y compris ceux qui cherchent un coin pour mourir.
    Ils enseignent à Alfgrimur l’amour du prochain et le respect de l’autre et les coutumes du temps. Alfgrimur apprend à lire dans la bible et un jour bien triste il lui faut partir à l’école apprendre le latin.

    fermes islandaises.jpg

    Quand il pense à l’avenir Alfgrimur se voit pêcheur comme son grand-père, un noble métier selon lui, d’ailleurs « on pouvait entendre les gens affirmer que le poisson de Björn de Brekkukot avait meilleur goût que tout autre. »

    Bateaux de pêche pour la morue .jpg
    Le deuxième personnage de ce roman c’est Gardar Hólm un chanteur d’opéra de notoriété mondiale, il fait forte impression à Alfgrimur qui aime lui aussi le chant, en particulier le chant des enterrements. Gardar c’est l’inconnu, celui qui est parti à l’étranger, il représente à la fois le rêve et le danger.
    Quel choix fera Alfgrimur, la pêche ou le chant ?

    C’est un roman superbe où se côtoient le merveilleux des légendes islandaises, la tragédie et le comique de toute existence.
    L’auteur parsème le roman d’ anecdotes de la vie islandaise au début du siècle parfois pour en rire et parfois pour les regretter.
    J'ai particulièrement aimé la coutume de passer les annonces publicitaires en vers dans les journaux et les lois sur les fils barbelés.

    Il y a une grande finesse dans ce récit et beaucoup d’humour. La traduction de Régis Boyer est pour beaucoup dans le plaisir de lecture car il sait rendre le style particulier de Halldor Laxness.
    Halldor Laxness Prix Nobel en 1955 a écrit plusieurs cycles romanesques mais de tous ses livres celui ci est mon préféré.

    Les-Annales-De-Brekkukot-Livre-848297692_ML.jpg
    Le Livre : Les Annales de Brekkukot - Halldor Laxness - Traduit de l’islandais par Régis Boyer - Editions Fayard