Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Le Touriste - Olen Steinhauer

    Le Touriste - Olen Steinhauer - Traduit de l’anglais par W O Desmond - Editions Liana Levi
    touriste.gifEn ces temps de vacances un titre pareil prête à confusion, car si comme moi vous n’êtes pas versé en langue d’espionnage vous ignorez qu’un touriste est un agent secret, sans attaches, avec une identité fluctuante mais qui possède toujours une adresse secrète, plusieurs jeux de faux passeport et des armes de tous calibres et de tous genres planqués quelque part.
    Notre héros Milo Weaver a été un touriste mais aujourd’hui on dirait qu’il est rangé, il travaille à des missions plus ou moins légales pour la CIA et mène une vie apparemment sans histoire avec femme et enfant.
    Appelé à enquêter sur une vieille amie « touriste » , il va replonger dans le chaos, retourner sur le terrain et essayer de déjouer tous les pièges.

    Là on est pris d’un tournis vertigineux, Milo prend l’avion comme vous le métro, connaît tous les aéroports, on passe de Paris à Francfort, pour se retrouver un quart de page plus loin à New York.
    Ouf jamais le temps de poser nos valises, il est exclu d’oublier sa brosse à dent quelque part, on suit Milo à une vitesse supersonique, il passe toute les deux pages à côté de la mort, de temps en temps on rate même une marche et l’on relit un paragraphe pour être sûre de n’avoir rien raté !
    Quelques scènes intimistes en famille pour souffler un peu et la galopade reprend.
    Les règles ou plutôt l’absence de règles de l’espionnage font de ce roman un très bon moment de lecture, c’est rocambolesque, incroyable, mais une petite musique se fait entendre qui dit : «  et si c’était vrai ? » Un sympathique roman d’été au rythme trépidant, le style est aussi un peu à l’emporte pièce mais on n’en veut pas une seconde à l’auteur. Laissez vous faire et ajoutez le dans vos bagages.

    clooney.jpgAh j’oubliais pour vous allécher un peu plus : le beau George Clooney a acheté les droits pour le cinéma...
    George en Milo Weaver je vote pour !!

  • J'ai un arbre dans ma pirogue - Rodney Saint-Eloi

    J’ai un arbre dans ma pirogue - Rodney Saint-Eloi - Editions Mémoire d’encrier
    Ce recueil de poèmes m’attendait sur le stand du Canada au salon du livre de Paris. La rencontre avec l’auteur fut un moment de plaisir partagé autour de la poésie.
    Ces textes et poèmes disent la souffrance de l’exil, l’amour d’une terre perdue mais célèbrent aussi la vie et l’amour.

    haiti 1.jpgPourquoi écrire ce poème, ce dit testamentaire ? Peut-être pour revisiter les bris-îles, célébrer la vie, ses excès, sa musique, marquer les périmètres de sang et de deuil,
    interpeller les dieux, les rues de l’enfance, traverser les clôtures du village.

    Peinture Mabel Alvarez

     

     

     

    Les mots disent toute la souffrance d’un peuple « nous avons compté un à un les fusils » «  la guerre a chassé le printemps » pourtant reste les couleurs de la vie et de l’amour

    haiti 3.jpg

    Légende et fleurs de l’enfance
    Jardin et sentiers ombrageux
    Coquelicot, oeillet, lys pivoine, marguerite
    recensement des leçons de choses
    tu contais les secrets de l’amaryllis aux trois trompettes
    qui balayaient les aurores
    les couleurs avaient la complicité du ciel

     

    Tableau de Vicsama

     

    haiti 2.jpg

    Nous avons gardé intacte
    la clarté des chemins fleuris
    la chaleur des manguiers
    comme le premier été du prisonnier
    Nos baisers ont effacé les étangs de sang
    ô sang qui baigne les rues de l’enfance

    Tableau de Vicsama

     

    L'auteur
    SaintEloi_3.jpg

    Né à Haïti Rodney Saint-Eloi est écrivain et éditeur.

    Il a fondé "Maison d'encrier" et habite Montréal, partage son temps entre écriture, édition et voyages.